/v/ - Videojuegos

Mode: Reply
Name
Subject
Message

Max message length: 0/4096

Opciones
Files
More

Remember to follow the rules


58.33 KB, 500x500
41.64 KB, 434x262
Choroy 02/21/2025 (Fri) 00:34:47 d0e8a4 No. 32157
>>32200 >>32238 >>32540
juegos cuyo nombre en inglés sonaría pesimo si los traduciesen al español, yo empiezo >las malaventuras de trombón
uffa
>>32161 Pitronizo
170.39 KB, 680x538
Nave estelar
>Mega Hombre QUÉ HOMBRE
>>32167 starcraft en realidad es como warcraft en el sentido que el nombre se refiere como a la "artesania" de la guerra o sea seria como artesania de las estrellas porque estas en ese caso haciendo la guerra...pero en las estrellas
>>32169 Que no era porque blizzard no pudo conseguirse las licencias de warhammer y warhammer 40k?
>>32169 Anon "starcraft" se traduce literalmente como "nave estelar" No sea weon
>>32172 No idiota, lo llamaron asi porque era Warcraft en el espacio o sea juego de estrategia ambientado en el espacio Busca tu mismo la info de cuando Blizzard estaba desarrollando el juego y tambien por esto >>32170 Las traducciones literales en los casos de estos titulos no funcionan porque el ingles es muy simplon y suena como medio tarzanico. Los weones querian hacer un juego de estrategia de WARhammer pero no consiguieron la licencia entonces idearon WARcraft que era la misma sea de los orcos contra los humanos
>>32174 Jajaj que aweonao Starcraft es nave estelar, no "artesanía espacial" que lo sacaste de tu culo, en serio, de donde sacai tanta estupidez pa despues hacerte el pasao a caca jajaj Entero weon
>>32170 Tenía las licencias con los juegos casi listos pero Games Workshop se echó para atrás y como no querían tirar a la basura lo que tenían hecho sacaron Warcraft y Starcraft.
>>32175 No enfermito entiende, no se puede traducir literal porque no considera el contexto que tiene el titulo Warcraft es eso como el arte/artesania de la guerra y la intencion de los locos de Blizzard era hacer un Warcraft (o Warhammer 40k) en el espacio. Eso quiere decir con que es como la artesania el arte de la guerra pero en el espacio o en las estrellas Se nota que eres el indio que presume que sabe ingles porque usa el traductor de google pero no tiene ni perra idea de nada, como siempre no paran de autohumillarse
>>32172 >>32175 puta el indio culiao aweonao GRACIAS ESCUELAS PUBLICAS KEK >>32174 basado basado
>se arma pelea autista luchojaresca Puta la wea.
90.74 KB, 699x814
>>32175 Cuando era pendejo también leía StarCraft como "artesanía de las estrellas"
>>32182 No weon porfiado "Starcraft" en el contexto del juego hace referencia al arte de la wea de guerra pero en el espacio/en las estrellas Es como si World of Warcraft se tradujera como "Mundo de las Navios de Guerra", no tiene sentido El mismo juego de Starcraft si bien tiene unidades aereas que son naves espaciales como los cruceros terran y los transportes protoss, trata en general de HACER la guerra o sea el ARTE de ello pero en un ambiente espacial/estelar Son terrible tontos si traducen las weas literalmente cuando no se trata de ser ironico, es como decir "cerebrodejar" cuando brainlet es una forma decir cerebro pequeño de igual manera que manlet es hombre pequeño o starlet es una estrella pequeña como una actriz que todavia no es en extremo famosa En serio me da risa que los indios culiaos siempre se llenan la boca de que "saen ingléh" y ni siquiera pueden comprender contextos de las weas de palabras. Y eso que es un idioma bien para brutos e inferior a las lenguas romances. Imagino que estos personajes con suerte leyeron Papelucho en el colegio y ni una wea mas
>>32179 Pero si ese es el encanto de estos hilos.
>>32183 Porque "Warcraft" no significa "navío de guerra" "Starcraft" significa literalmente "nave estelar" Kekeo eres super aweonao scandote weas del culo del desarrollo y no se que chucha, si la palabra culia tiene un significado en el diccionario y era.
>>32183 >se llenan la boca de que "saen ingléh" y ni siquiera pueden comprender contextos de las weas de palabras Literalmente tu mismo, simio.
>>32185 Warcraft significa tanto nave de guerra como arte de la guerra indio culiao tonto Y es terrible imbecil sacar las traducciones del diccionario literal si ese es el caso entonces una wea de juego como Duke Nukem significa Duque Lancen Bombas Nucleares a Ellos
>>32186 https://youtu.be/TAXDv--grUE?feature=shared
[Embed]
[HQ] Starcraft - First Trailer - 1996
BlizzardArchive
Views: 6,525 - 22/08/2018
00:43
Toma infeliz, hay que darte la mamadera en la boca igual que una guagua. Derechamente te muestran en la cara DE LOS CREADORES DE WARCRAFT llega Warcraft en el espacio o sea STARcraft Y por que mierda tengo que perder tiempo buscando esto para un tarado culiao que cree que poner una palabrita en el traductor de google le da la razon
194.85 KB, 1080x783
290.54 KB, 1080x1405
>>32188 Podria seguir pero en serio es re tonto creer que Starcraft significa "nave espacial" a secas, cualquier weon familiar con el contexto de Blizzard sabe que no es el caso Ahora falta que el conchetumare venga a decir que Minecraft significa nave minera o minador como las que se usaban en la segunda guerra mundial
>>32189 >Ahora falta que el conchetumare venga a decir que Minecraft significa nave minera o minador como las que se usaban en la segunda guerra mundial Pensé que significaba minero
>>32187 >>32188 >>32189 Kek que aweonao e ignorante
52.83 KB, 567x561
>
burro kongreso
>>32157 Yo también vi el video de dunkey
101.23 KB, 640x454
Rosas Retumbantes
>>32223 Ufaso
74.56 KB, 1014x898
34.94 KB, 755x246
>>32191 >Kek que aweonao e ignorante Ya te re cago y meo el autista deja de llorar choroy
>>32225 >chat gpt Jajie el culiao tonto
>>32229 >prohibido usar google solo usar la documentacion oficial
>>32230 Callate tonto culiao
>>32229 >no tengo argumentos
>>32231 >me muero ayuda >disfruto de tsoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
>>32230 >>32232 >>32233 Ya callate de una weon ignorante, no dabes inglés
>>32234 de que esta hablando este sujeto esta borracho?
gracias por tanto, simios autistas gracias, educación de mercado gracias, clases de inglés con jueguitos de nintendo gracias, alcoholismo fetal
>>32236 Gracias guatón reculiao
>>32157 Anon, la idea desde siempre fue que el nombre sonara al instrumento musical en inglés trombone. Aparte incluso en inglés suena peor ya que bonne se presta para el doble sentido En pocas palabras: Suena igual en español o inglés como juego de palabras
>>32238 Tron la para tulas
>>32238 >bonne se presta para el doble sentido conchetukek, no me había fijado. pico de travesti
>>32237 ya pero llora más
>>32238 >esc lo asocié a prone bone Se me paró la pixulita ;_;
tron boner
>>32241 ya, donde esta choroy coomer para espamear el hilo con imagenes futa de tron bonne donde le hacen un tronbon oxidado
>>32245 trun boner
577.38 KB, 537x552
>>32250 >>32229 SE TE RAJO SIMIAZO RETRASADO HUMILLADO POR UN AUTISTA JAAAAAAAAAA
>>32254 >wokeGPT
>>32157 Hilo juego Hilo base

Show forms
Quick Reply
Drag files to upload or
click here to select them
Extra